囯产无码在线视频|日本不卡中文字幕|亚洲精品无码白丝喷白浆在线|伊人精品久久久大香线蕉

<blockquote id="e240w"></blockquote>
  • <center id="e240w"></center>
    • <center id="e240w"><dl id="e240w"></dl></center><menu id="e240w"><noscript id="e240w"></noscript></menu>

      抗戰(zhàn)劇中的八嘎呀路是什么意思?

      紙鳶梔年

      大笨蛋、傻瓜

      八嘎呀路直譯是 “馬鹿野狼”的意思,用來形容人像大笨蛋、傻瓜。日本人用八嘎呀路來罵人或者表達自己內心的氣憤和不滿,所以我們才經常在抗戰(zhàn)劇中看到日本人用這樣的詞語。

      看過現(xiàn)代戰(zhàn)爭片比如比如《亮劍》、《雪豹》等等的小伙伴們相信都聽過這樣一句話,尤其是在日本人嘴巴里面吐出了一句非常難聽的話,叫做“八嘎呀路”。那么這句話到底是什么意思呢?

      八嘎呀路用漢語直接翻譯的意思就是“馬鹿野狼”,其中八嘎呀路中的“八嘎”翻譯成漢語的意思就是馬鹿,馬鹿在日本人的意思中就相當于是像動物一樣愚蠢的意思。而“呀路”的意思就是野狼,就是指沒有文化,沒有教養(yǎng)的人,可以用我們漢語的一個詞匯代替,就是村夫。

      綜合起來八嘎呀路就是大笨蛋、傻瓜的意思,在我們看來,這個詞語的意思似乎還沒有達到那種刺耳的程度,但是對日本人來說,已經是非常難聽的一個詞匯了。日本人用八嘎呀路來罵人或者表達自己內心的氣憤和不滿,所以我們才經常在抗戰(zhàn)劇中看到日本人用這樣的詞語。