囯产无码在线视频|日本不卡中文字幕|亚洲精品无码白丝喷白浆在线|伊人精品久久久大香线蕉

<blockquote id="e240w"></blockquote>
  • <center id="e240w"></center>
    • <center id="e240w"><dl id="e240w"></dl></center><menu id="e240w"><noscript id="e240w"></noscript></menu>

      《送友人》的翻譯是什么?

      珺琦子

      《送友人》是唐代詩人李白創(chuàng)作的一首充滿詩情畫意的送別詩,為李白名篇之一,全詩八句四十字,表達了作者送別友人時的依依不舍之情與離情別緒之意。那么《送友人》的翻譯是什么呢?

      《送友人》的翻譯是什么?

      《送友人》的翻譯是什么

      1、翻譯:青翠的山巒橫臥在城墻的北面,波光粼粼的流水圍繞著城的東邊。在此地我們相互道別,你就像孤蓬那樣隨風飄蕩,到萬里之外遠行去了。

      2、浮云像游子一樣行蹤不定,夕陽徐徐下山,似乎有所留戀。揮揮手從此分離,友人騎的那匹將要載他遠行的馬蕭蕭長鳴,似乎不忍離去。

      以上就是給各位帶來的關于《送友人》的翻譯是什么的全部內容了。